utočišta ni kod koga dnevnik iz 1917 toško vlahović

UTOČIŠTA NI KOD KOGA - DNEVNIK IZ 1917

  • Izdavač: Prometej, Novi Sad
  • Barkod: 9788651513971
  • Broj strana: 176
  • Pismo: Ćirilica
  • Povez: Tvrd
  • Format: 21 cm
  • Godina izdanja: 2018.
1.200,00 RSD
Cene su u dinarima sa uračunatim PDV-om.
Opis

Toško Vlahović beležio je dnevne događaje, ali je uvrstio i jedan izveštaj koji je poslao Kosti Milovanoviću Pećancu, a odnosio se na njegove aktivnosti u toku leta. U prvoj sveščici su opisani događaji od 31. januara do 11. maja. U drugoj su zabeleženi događaji od 24. maja do 24. septembra 1917. godine. U trećoj beležnici su događaji od 25. septembra do 31. oktobra 1917.

U Dnevniku je hronologija uglavnom pouzdana, pa je stoga dobar izvor za datiranje važnih događaja. Iz zapisa se može sagledati žestina i surovost kaznene ekspedicije trupa Centralnih sila, uglavnom usmerene ka civilnom stanovništvu na području obuhvaćenim ustankom. Opisani su nered i haos koji su posle gušenja ustanka postali deo svakodnevice – ubistva, pljačke, doušništvo Srba od strane Srba. Mnogo je stranica posvećeno brojnim poterama, neprekidnom pokretu i uzmicanju, ali i trenutaka kada se borba nije mogla izbeći. Toško Vlahović je beležio o saborcima četnicima, hrabrim pojedincima koji su dali život u borbama, poverenicima… Na nekoliko mesta ostavljao je prazno mesto, belinu, umesto imena. Na taj način je verovatno štitio pojedince za slučaj da njegove beleške dopadnu šaka vojnika okupacionih trupa. Brojni su podaci o svakodnevnom životu u okupiranoj Srbiji.

Dnevnik je dragocen izvor za proučavanje gerilskog ratovanja. Vlahović je predvodio borbeno krilo srpske gerile koje nikada nije pristalo na primirje sa progoniteljima. Iz Dnevnika saznajemo o izuzetnoj pokretljivosti jedinice kojom je komandovao Toško Vlahović
***
Dnevnik Toška Vlahovića objavljujemo u izvornom obliku, bez stilskih doterivanja, sa očuvanim lokalizmima i onovremenim izrazima, upravo onako kako ih je Vlahović izgovarao i zapisao. Izmene prema orginalu su neznatne, jedino u slučajevima kada je autor napravio neku slovnu grešku i kada su bila neophodna prilagođavanja savremenom pravopisu. Datumi su navedeni po starom kalendaru. A „prevode“ se na novi tako što se doda trinaest dana. Da bi omogućili potpunije razumevanje sadržaja, snabdeli smo kritičko izdanje istorijskog izvora iz Prvog svetskog rata napomenama, u kojima smo sažeto dali neophodne podatke o pojedinim ličnostima i događajima.

VIŠE

UTOČIŠTA NI KOD KOGA - DNEVNIK IZ 1917

Iz istog žanra